Translate
|
Synonyms
|
Opposites
|
Correct
Religion
aeronautics
Computer
Medicine
Oil Engineering
Chemistry
Physics
Politics
Economy
nautics
Translate English Arabic مقومات المطالبة
English
Arabic
related Results
-
basics (n.) , Pl.more ...
-
essentials (n.) , Pl.more ...
-
fundamentals (n.) , Pl.more ...
-
vitals (n.) , Pl.more ...
- more ...
- more ...
- more ...
-
constituents {relig.}مقومات {دين}more ...
-
ingredients (n.)more ...
-
sustenance (n.)more ...
-
straighteners {aeron.}مقومات الانسياب {في نفق هوائي}، {ملاحة}more ...
-
prerequisite for success {PFS}, {comp.}مقومات النجاح {كمبيوتر}more ...
-
hemapheresis {med.}more ...
-
volatile constituents {Pet. Eng.}مقومات متطايرة {هندسة بترولية}more ...
-
combustible constituents {chem.}مقومات قابلة للاحتراق {كمياء}more ...
-
quaternary (adj.)more ...
-
intranuclear forces {phys.}قوى التجاذب بين مقومات النواة {فزياء}more ...
-
nation-state (n.) , {pol.}more ...
-
مطالبة {بِـ}more ...
-
مطالبة {بِـ}more ...
-
call {for}مطالبة {بِـ}more ...
-
مطالبة {بِـ}more ...
-
مطالبة {بِـ}more ...
-
مطالبة {بِـ}more ...
-
مطالبة {بِـ}more ...
-
asking {someone to do something}مطالبة {بِـ}more ...
-
prompt (n.) , {comp.}مطالبة {كمبيوتر}more ...
-
مطالبة {بِـ}more ...
-
liability {econ.}مطالبة {اقتصاد}more ...
-
claim (n.) , [pl. claims] , {ing}, {naut.}مطالبة {بِـ}، {بحرية}more ...
Examples
-
After extensive discussions with the expert consultants regarding the basis of their assessment, and based on the Panel's review of the evidence provided by each claimant, the Panel recommends an award in the amount of USD 3,166,635 in respect of the Valuation Items claimed in the first claim, and an award of USD 1,773,980 in respect of the Valuation Items claimed in the second claim.وبعد مناقشات طويلة مع الخبراء الاستشاريين بشأن أساس تقييمهم وكذلك بعد استعراض الأدلة التي تقدم بها كل من صاحبي المطالبتين، يوصي الفريق بمنح تعويض بمبلغ 635 166 3 دولاراً من دولارات الولايات المتحدة(8) فيما يتعلق بالبنود المقومة المطالب بها في المطالبة الأولى، وبمبلغ 980 773 1 دولاراً من دولارات الولايات المتحدة(9) فيما يتعلق بالبنود المقومة المطالب بها في المطالبة الثانية.
-
However, some claimants have asserted claims in other currencies as well.غير أن بعض المطالبين قدموا مطالبات مقومة بعملات أخرى كذلك.
-
The Panel accordingly determines the appropriate exchange rate applicable to claims expressed in other currencies.وبناءً عليه يحدد الفريق سعر الصرف المناسب الواجب تطبيقه على المطالبات المقومة بعملات أخرى.
-
The Panel accordingly determines the appropriate exchange rate applicable to claims expressed in other currencies.وبناءً عليه، يحدد الفريق سعر الصرف المناسب الواجب تطبيقه على المطالبات المقومة بعملات أخرى.
-
Many of the claimants have advanced claims in currencies other than United States dollars.قدم عدد كبير من أصحاب المطالبات مطالبات مقومة بعملات غير دولار الولايات المتحدة.
-
Many of the claimants have stated claims in currencies other than United States dollars.قدم عدد كبير من أصحاب المطالبات مطالبات مقومة بعملات غير دولار الولايات المتحدة.
-
The Panel finds that it is not possible to calculate the exchange rate separately for each individual claim.وبناء عليه يحدد الفريق سعر الصرف المناسب الذي ينبغي تطبيقه على المطالبات المقومة بعملات أخرى.
-
The Panel therefore determines the appropriate exchange rate applicable to claims expressed in other currencies.وبناءً عليه يحدد الفريق سعر الصرف المناسب الواجب تطبيقه على المطالبات المقومة بعملات أخرى.
-
The second part of the jewellery claim consists of Valuation Items that the claimant purchased for his wife and other members of the household.ويتألف القسم الثاني من المجوهرات من مواد مقومة اشتراها صاحب المطالبة لزوجته وأفراد آخرين في الأسرة.
-
The Panel therefore determines the appropriate exchange rate applicable to claims expressed in other currencies.ويحدد الفريق بالتالي سعر الصرف المناسب الواجب تطبيقه على المطالبات المقومة بالعملات الأخرى.